To help support the expenses of hosting this blog, some of the links on this website are “affiliate links.” This means that, if you click on the link and purchase an item, I will receive a small commission from the seller; there is no added cost to you.
When you visit Pittsburgh, you may hear some people speak a strange language called Pittsburghese. Pittsburghese is a unique blend of words, grammar and intonations borrowed from languages of the many immigrant nationalities that have settled here over time. Pittsburghese is quite complex – and people speaking Pittsburghese are often called Yinzers. So, here, I have only listed some words and phrases you may hear. Click on the picture below or here to get to a website that can teach you all about the language.
Here are some examples:
Source: “Pittsburghese”; digital artwork by Ron Magnes
The following names are not Pittsburghese, but you can feel like a pro when you pronounce them correctly:
Allegheny – alle-ghe-ni (/ˌæləˈɡeɪni/)
Duquesne – doo-cane (/duːˈkeɪn/)
Monongahela – mo-nongaheela (/mə-NONG-gə-HEE-lə, /)
Zelienople – zi-li-anoupel (/ˌziːliəˈnoʊpəl/)
Pin these for later: